Revision in Italian
Ensuring accuracy and effectiveness
When I read a text, I can locate double spaces at a glance.
But revision is not just that.
It includes an accurate reading of the translated text, comparing the Italian translation with the source text and checking:
If you have manufacturing, technology, and architecture texts that have already been translated into Italian, I can revise them for you.
To prepare a quote I need to examine the source text and the translated text. So I can have an idea about the volume and complexity of the project.
For a free non-obligation quotation or a short discussion about your project, do not hesitate to contact me filling the form below.
Contact me and let's talk
Translation into Italian, revision, translation on the fly.
Let’s find the best solution for your business together.
I am Clara Giampietro.
A specialist Italian translator dedicated
to helping you communicate clearly
and achieve your business goals.
With Winged Translations I provide English and Spanish into Italian translation services in the fields of manufacturing, technology, and architecture.
I am also the co-founder of Synergetic Hub, an English into Italian translation studio specialized in the renewable energy sector.
© 2021 Clara Giampietro. All rights reserved. | VAT No. IT09282690016. Professional according to Italian Law no. 4 dated 14th January 2013.